Lengua: La realidad plurilingüe de España
De Wikipedia
(Diferencia entre revisiones)
Revisión de 09:08 2 abr 2008 Manuelgg (Discusión | contribuciones) ← Ir a diferencia anterior |
Revisión actual Manuelgg (Discusión | contribuciones) |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
El pluriglingüismo del Estado español se recoge en el artículo 3º de la Constitución. | El pluriglingüismo del Estado español se recoge en el artículo 3º de la Constitución. | ||
Los estatutos de seis comunidades autónomas declararon oficiales, además del castellano, el catalán, en Cataluña, en las Islas Baleares y en la Comunidad Valenciana, donde se denomina valenciano; el gallego, en Galicia, y el euskera o vasco, en el País Vasco y parte de Navarra. | Los estatutos de seis comunidades autónomas declararon oficiales, además del castellano, el catalán, en Cataluña, en las Islas Baleares y en la Comunidad Valenciana, donde se denomina valenciano; el gallego, en Galicia, y el euskera o vasco, en el País Vasco y parte de Navarra. | ||
- | Los estatutos reconocieron también otras situaciones lingüísticas: el caso del bable, enen el Principado de Asturias; del aranés, en el Valle de Arán, y de las hablas aragonesas, en Aragón. En todos ellos se pone de manifiesto el valor de ese patrimonio lingüístico y la necesidad de fomentarlo y de protegerlo.|celda2=http://www.elcastellano.org/mapa.gif}} | + | Los estatutos reconocieron también otras situaciones lingüísticas: el caso del bable, enen el Principado de Asturias; del aranés, en el Valle de Arán, y de las hablas aragonesas, en Aragón. En todos ellos se pone de manifiesto el valor de ese patrimonio lingüístico y la necesidad de fomentarlo y de protegerlo.|celda2=[[Imagen:mapa12.gif|400 px]]}} |